My Life, Volume I Read online

Page 2


  The personality of the three chief occupants of this storey was admirably adapted to materialise the ghostly impressions of the house into a reality that resembled some strange fairy-tale.

  Jeannette Thome was very small and stout; she wore a fair Titus wig, and seemed to hug to herself the consciousness of vanished beauty. My aunt, her faithful friend and guardian, who was also an old maid, was remarkable for the height and extreme leanness of her person. The oddity of her otherwise very pleasant face was increased by an exceedingly pointed chin.

  My uncle Adolph had chosen as his permanent study a dark room in the courtyard. There it was that I saw him for the first time, surrounded by a great wilderness of books, and attired in an unpretentious indoor costume, the most striking feature of which was a tall, pointed felt cap, such as I had seen worn by the clown who belonged to the troupe of rope-dancers at Eisleben. A great love of independence had driven him to this strange retreat. He had been originally destined for the Church, but he soon gave that up, in order to devote himself entirely to philological studies. But as he had the greatest dislike of acting as a professor and teacher in a regular post, he soon tried to make a meagre livelihood by literary work. He had certain social gifts, and especially a fine tenor voice, and appears in his youth to have been welcome as a man of letters among a fairly wide circle of friends at Leipzig.

  On a trip to Jena, during which he and a companion seem to have found their way into various musical and oratorical associations, he paid a visit to Schiller. With this object in view, he had come armed with a request from the management of the Leipzig Theatre, who wanted to secure the rights of Wallenstein, which was just finished. He told me later of the magic impression made upon him by Schiller, with his tall slight figure and irresistibly attractive blue eyes. His only complaint was that, owing to a well-meant trick played on him by his friend, he had been placed in a most trying position; for the latter had managed to send Schiller a small volume of Adolph Wagner's poems in advance.

  The young poet was much embarrassed. to hear Schiller address him in flattering terms on the subject of his poetry, but was convinced that the great man was merely encouraging him out of kindness. Afterwards he devoted himself entirely to philological studios-one of his best-known publications in that department being his Parnasso Italiano, which ho dedicated to Goethe in an Italian poem. True, I have heard experts say that the latter was written in unusually pompous Italian; but Goethe sent him a letter full of praise, as well as a silver cup from his own household plate. The impression that I, as a boy of eight, conceived of Adolph Wagner, amid the surroundings of his own home, was that he was a peculiarly puzzling character.

  I soon had to leave the influence of this environment and was brought back to my people at Dresden. Meanwhile my family, under the guidance of my bereaved mother, had been obliged to settle down as well as they could under the circumstances. My eldest brother Albert, who originally intended to study medicine, had, upon the advice of Weber, who had much admired his beautiful tenor voice, started his theatrical career in Breslau. My second sister Louisa soon followed his example, and became an actress. My eldest sister Rosalie had obtained an excellent engagement at the Dresden Court Theatre, and the younger members of the family all looked up to her; for she was now the main support of our poor sorrowing mother. My family still occupied the same comfortable home which my father had made for them. Some of the spare rooms were occasionally let to strangers, and Spohr was among those who at one time lodged with us. Thanks to her great energy, and to help received from various sources (among which the continued generosity of the Court, out of respect to the memory of my late stepfather, must not be forgotten), my mother managed so well in making both ends meet, that even my education did not suffer.

  After it had been decided that my sister Clara, owing to her exceedingly beautiful voice, should also go on the stage, my mother took the greatest care to prevent me from developing any taste whatever for the theatre. She never ceased to reproach herself for having consented to the theatrical career of my eldest brother, and as my second brother showed no greater talents than those which were useful to him as a goldsmith, it was now her chief desire to see some progress made towards the fulfilment of the hopes and wishes of my step-father, 'who hoped to make something of me.' On the completion of my eighth year I was sent to the Kreuz Grammar School in Dresden, where it was hoped I would study! There I was placed at the bottom of the lowest class, and started my education under the most unassuming auspices.

  My mother noted with much interest the slightest signs I might show of a growing love and ability for my work. She herself, though not highly educated, always created a lasting impression on all who really learnt to know her, and displayed a peculiar combination of practical domestic efficiency and keen intellectual animation. She never gave one of her children any definite information concerning her antecedents. She came from Weissenfels, and admitted that her parents had been bakers [FOOTNOTE: According to more recent information-mill owners] there. Even in regard to her maiden name she always spoke with some embarrassment, and intimated that it was 'Perthes,' though, as we afterwards ascertained, it was in reality 'Bertz.' Strange to say, she had been placed in a high-class boarding-school in Leipzig, where she had enjoyed the advantage of the care and interest of one of 'her father's influential friends,' to whom she afterwards referred as being a Weimar prince who had been very kind to her family in Weissenfels. Her education in that establishment seems to have been interrupted on account of the sudden death of this 'friend.' She became acquainted with my father at a very early age, and married him in the first bloom of her youth, he also being very young, though he already held an appointment. Her chief characteristics seem to have been a keen sense of humour and an amiable temper, so we need not suppose that it was merely a sense of duty towards the family of a departed comrade that afterwards induced the admirable Ludwig Geyer to enter into matrimony with her when she was no longer youthful, but rather that he was impelled to that step by a sincere and warm regard for the widow of his friend. A portrait of her, painted by Geyer during the lifetime of my father, gives one a very favourable impression of what she must have been. Even from the time when my recollection of her is quite distinct, she always had to wear a cap owing to some slight affection of the head, so that I have no recollection of her as a young and pretty mother. Her trying position at the head of a numerous family (of which I was the seventh surviving member), the difficulty of obtaining the wherewithal to rear them, and of keeping up appearances on very limited resources, did not conduce to evolve that tender sweetness and solicitude which are usually associated with motherhood. I hardly ever recollect her having fondled me. Indeed, demonstrations of affection were not common in our family, although a certain impetuous, almost passionate and boisterous manner always characterised our dealings. This being so, it naturally seemed to me quite a great event when one night I, fretful with sleepiness, looked up at her with tearful eyes as she was taking me to bed, and saw her gaze back at me proudly and fondly, and speak of me to a visitor then present with a certain amount of tenderness.

  What struck me more particularly about her was the strange enthusiasm and almost pathetic manner with which she spoke of the great and of the beautiful in Art. Under this heading, however, she would never have let me suppose that she included dramatic art, but only Poetry, Music, and Painting. Consequently, she often even threatened me with her curse should I ever express a desire to go on the stage. Moreover, she was very religiously inclined. With intense fervour she would often give us long sermons about God and the divine quality in man, during which, now and again, suddenly lowering her voice in a rather funny way, she would interrupt herself in order to rebuke one of us. After the death of our stepfather she used to assemble us all round her bed every morning, when one of us would read out a hymn or a part of the Church service from the prayer-book before she took her coffee. Sometimes the choice of the part to be read was hardly appropriate, as, for instance, w
hen my sister Clara on one occasion thoughtlessly read the 'Prayer to be said in time of War,' and delivered it with so much expression that my mother interrupted her, saying: 'Oh, stop! Good gracious me! Things are not quite so bad as that. There's no war on at present!'

  In spite of our limited means we had lively and-as they appeared to my boyish imagination-even brilliant evening parties sometimes. After the death of my stepfather, who, thanks to his success as a portrait painter, in the later years of his life had raised his income to what for those days was a really decent total, many agreeable acquaintances of very good social position whom he had made during this flourishing period still remained on friendly terms with us, and would occasionally join us at our evening gatherings. Amongst those who came were the members of the Court Theatre, who at that time gave very charming and highly entertaining parties of their own, which, on my return to Dresden later on, I found had been altogether given up.

  Very delightful, too, were the picnics arranged between us and our friends at some of the beautiful spots around Dresden, for these excursions were always brightened by a certain artistic spirit and general good cheer. I remember one such outing we arranged to Loschwitz, where we made a kind of gypsy camp, in which Carl Maria von Weber played his part in the character of cook. At home we also had some music. My sister Rosalie played the piano, and Clara was beginning to sing. Of the various theatrical performances we organised in those early days, often after elaborate preparation, with the view of amusing ourselves on the birthdays of our elders, I can hardly remember one, save a parody on the romantic play of Sappho, by Grillparzer, in which I took part as one of the singers in the crowd that preceded Phaon's triumphal car. I endeavoured to revive these memories by means of a fine puppet show, which I found among the effects of my late stepfather, and for which he himself had painted some beautiful scenery. It was my intention to surprise my people by means of a brilliant performance on this little stage. After I had very clumsily made several puppets, and had provided them with a scanty wardrobe made from cuttings of material purloined from my sisters, I started to compose a chivalric drama, in which I proposed to rehearse my puppets. When I had drafted the first scene, my sisters happened to discover the MS. and literally laughed it to scorn, and, to my great annoyance, for a long time afterwards they chaffed me by repeating one particular sentence which I had put into the mouth of the heroine, and which was-Ich hore schon den Bitter trdbsen ('I hear his knightly footsteps falling'). I now returned with renewed ardour to the theatre, with which, even at this time, my family was in close touch. Den Freischutz in particular appealed very strongly to my imagination, mainly on account of its ghostly theme. The emotions of terror and the dread of ghosts formed quite an important factor in the development of my mind. From my earliest childhood certain mysterious and uncanny things exercised an enormous influence over me. If I were left alone in a room for long, I remember that, when gazing at lifeless objects such as pieces of furniture, and concentrating my attention upon them, I would suddenly shriek out with fright, because they seemed to me alive. Even during the latest years of my boyhood, not a night passed without my waking out of some ghostly dream and uttering the most frightful shrieks, which subsided only at the sound of some human voice. The most severe rebuke or even chastisement seemed to me at those times no more than a blessed release. None of my brothers or sisters would sleep anywhere near me. They put me to sleep as far as possible away from the others, without thinking that my cries for help would only be louder and longer; but in the end they got used even to this nightly disturbance.

  In connection with this childish terror, what attracted me so strongly to the theatre-by which I mean also the stage, the rooms behind the scenes, and the dressing-rooms-was not so much the desire for entertainment and amusement such as that which impels the present-day theatre-goers, but the fascinating pleasure of finding myself in an entirely different atmosphere, in a world that was purely fantastic and often gruesomely attractive. Thus to me a scene, even a wing, representing a bush, or some costume or characteristic part of it, seemed to come from another world, to be in some way as attractive as an apparition, and I felt that contact with it might serve as a lever to lift me from the dull reality of daily routine to that delightful region of spirits. Everything connected with a theatrical performance had for me the charm of mystery, it both bewitched and fascinated me, and while I was trying, with the help of a few playmates, to imitate the performance of Der Freischutz, and to devote myself energetically to reproducing the needful costumes and masks in my grotesque style of painting, the more elegant contents of my sisters' wardrobes, in the beautifying of which I had often seen the family occupied, exercised a subtle charm over my imagination; nay, my heart would beat madly at the very touch of one of their dresses.

  In spite of the fact that, as I already mentioned, our family was not given to outward manifestations of affection, yet the fact that I was brought up entirely among feminine surroundings must necessarily have influenced the development of the sensitive side of my nature. Perhaps it was precisely because my immediate circle was generally rough and impetuous, that the opposite characteristics of womanhood, especially such as were connected with the imaginary world of the theatre, created a feeling of such tender longing in me.

  Luckily these fantastic humours, merging from the gruesome into the mawkish, were counteracted and balanced by more serious influences undergone at school at the hands of my teachers and schoolfellows. Even there, it was chiefly the weird that aroused my keenest interest. I can hardly judge whether I had what would be called a good head for study. I think that, in general, what I really liked I was soon able to grasp without much effort, whereas I hardly exerted myself at all in the study of subjects that were uncongenial. This characteristic was most marked in regard to arithmetic and, later on, mathematics. In neither of these subjects did I ever succeed in bringing my mind seriously to bear upon the tasks that were set me. In the matter of the Classics, too, I paid only just as much attention as was absolutely necessary to enable me to get a grasp of them; for I was stimulated by the desire to reproduce them to myself dramatically. In this way Greek particularly attracted me, because the stories from Greek mythology so seized upon my fancy that I tried to imagine their heroes as speaking to me in their native tongue, so as to satisfy my longing for complete familiarity with them. In these circumstances it will be readily understood that the grammar of the language seemed to me merely a tiresome obstacle, and by no means in itself an interesting branch of knowledge.

  The fact that my study of languages was never very thorough, perhaps best explains the fact that I was afterwards so ready to cease troubling about them altogether. Not until much later did this study really begin to interest me again, and that was only when I learnt to understand its physiological and philosophical side, as it was revealed to our modern Germanists by the pioneer work of Jakob Grimm. Then, when it was too late to apply myself thoroughly to a study which at last I had learned to appreciate, I regretted that this newer conception of the study of languages had not yet found acceptance in our colleges when I was younger.

  Nevertheless, by my successes in philological work I managed to attract the attention of a young teacher at the Kreuz Grammar School, a Master of Arts named Sillig, who proved very helpful to me. He often permitted me to visit him and show him my work, consisting of metric translations and a few original poems, and he always seemed very pleased with my efforts in recitation. What he thought of me may best be judged perhaps from the fact that he made me, as a boy of about twelve, recite not only 'Hector's Farewell' from the Iliad, but even Hamlet's celebrated monologue. On one occasion, when I was in the fourth form of the school, one of my schoolfellows, a boy named Starke, suddenly fell dead, and the tragic event aroused so much sympathy, that not only did the whole school attend the funeral, but the headmaster also ordered that a poem should be written in commemoration of the ceremony, and that this poem should be published. Of the various poems submitted, amon
g which there was one by myself, prepared very hurriedly, none seemed to the master worthy of the honour which he had promised, and he therefore announced his intention of substituting one of his own speeches in the place of our rejected attempts. Much distressed by this decision, I quickly sought out Professor Sillig, with the view of urging him to intervene on behalf of my poem. We thereupon went through it together. Its well-constructed and well-rhymed verses, written in stanzas of eight lines, determined him to revise the whole of it carefully. Much of its imagery was bombastic, and far beyond the conception of a boy of my age. I recollect that in one part I had drawn extensively from the monologue in Addison's Cato, spoken by Cato just before his suicide. I had met with this passage in an English grammar, and it had made a deep impression upon me. The words: 'The stars shall fade away, the sun himself grow dim with age, and nature sink in years,' which, at all events, were a direct plagiarism, made Sillig laugh-a thing at which I was a little offended. However, I felt very grateful to him, for, thanks to the care and rapidity with which he cleared my poem of these extravagances, it was eventually accepted by the headmaster, printed, and widely circulated.

  The effect of this success was extraordinary, both on my schoolfellows and on my own family. My mother devoutly folded her hands in thankfulness, and in my own mind my vocation seemed quite a settled thing. It was clear, beyond the possibility of a doubt, that I was destined to be a poet. Professor Sillig wished me to compose a grand epic, and suggested as a subject 'The Battle of Parnassus,' as described by Pausanias. His reasons for this choice were based upon the legend related by Pausanias, viz., that in the second century B.C. the Muses from Parnassus aided the combined Greek armies against the destructive invasion of the Gauls by provoking a panic among the latter. I actually began my heroic poem in hexameter verse, but could not get through the first canto.